נוצץ בחשכה
מילים: אסתר שמיר | לחן: יהודה פוליקר
"נוצץ בחשכה" עוסק באור שאדם משאיר אחרי לכתו, בדרך שנטווית אחריו לאוהביו על פני גלי החיים. שובל של אהבה, שביב של תקווה, ניצוץ של אור שיישאר בליבנו גם לאחר מותו.
"אתה נוצץ בחשכה אחי
נוצץ בחשכה
מתחת לימים שאבדו לך
בלילה קר ללא כוכב
אתה מאיר אלי עכשיו
לפעמים בן-אדם לא יודע את טבעו
עד שנגמר, עד שהוא איננו
ועל המים מסתמנת דרך
למי שעדיין נותר"
"נוצץ בחשכה" נכתב ע"י אסתר שמיר, הולחן ע"י יהודה פוליקר והופק מוזיקלית ע"י לואי להב ויאיר גורן. השיר נכתב והוקלט לפני מספר שנים ולאור המציאות הקשה שנתנה לטקסט משנה תוקף ומשמעות, רואה אור כעת.
שותפים בנגינה בעיבודים ובקולות: גבע אלון (גיטרות), אסף רייז (תופים), עמיר (ג'נגו) רוסיאנו (בס) – שלישיית "Vegan Friendly" עם אודי תורג'מן על הקלידים.
אנחנו
מילים: יהונתן גפן | לחן: יהודה פוליקר
"אנחנו היה אתה ואני //
ואחד משלנו לא משלהם//
ואחרי שאנחנו כבר לא איתנו //
נשארנו רק עם אתם ואתם"
״לפני כשמונה שנים קיבלתי טקסט מאוד מיוחד מיהונתן גפן.
הלחנתי והקלטתי את השיר, אבל בסופו של דבר השיר לא יצא כי הרגשתי שעדיין לא הגיע זמנו.
בתקופה ההיא אמנם החל כבר הניכור החברתי, אבל ה"אנחנו" עדיין היה קיים.
במהלך השנים היו מספר פעמים שבהן חשבתי להוציא את השיר, אבל תמיד הרגיש לי שזה עדיין מוקדם מדיי, שצריך לחכות לזמן הנכון…
לפני כחודש, בשיאה של המחאה החברתית והשסע שנוצר במדינה, נזכרתי בשיר ובמילותיו הנכונות של יהונתן גפן, שניבאו בצורה כל כך מדוייקת את העתיד לקרות בינינו.
החלטתי שאין עוד למה לחכות, השיר חייב לצאת לאויר העולם והוא יהווה לנו מראה על המתרחש.
ביקשתי שימצאו לי את ההקלטה הישנה והתחלנו בהכנות להוצאת השיר. שלושה ימים לאחר מכן, טרם הספקתי לבשר ליהונתן שהגיע הזמן של השיר, התבשרנו בתדהמה על פטירתו.
יהונתן יקר, אני מקדיש לך את השיר, מצטער שלא הספקתי לעדכן אותך קודם…
כמו תמיד, מילותיך חדות ובעיקר רלוונטיות.
שכולנו נהיה בריאים, שיהיה פה טוב יותר, וש"אנחנו" יחזור…".
יהודה
מבולבל
מילים: מייקל גרזון | גירסה עברית: גלעד קרן | לחן: יהודה פוליקר
"ואם נראה לך שיש לי תשובות// זאת אשליה
אני מבולבל מבולבל מבולבל// אני מחפש אמת ומצאתי רבות
אבל האשליה של האמת מתנפצת// במשב קליל של המציאות.."
ב1996 ניפטר בטרם עת מייקל גרזון, שמלבד היותו מתמטיקאי ופיזיקאי מבריק, שתרם תרומה משמעותית לתחומי האקוסטיקה ועיבוד האותות
ובין השאר המציא את המיקרופון סטריאו הראשון, היה גם משורר מוכשר. שיריו היו השתקפות של אישיותו ורעיונותיו.
ב- 1996 תרגם גלעד קרן, חברו, את שיריו. מקבץ מתוכם הגיע לידיו של פוליקר שמצא בהם חיבור, הלחין ואף הקליט אותם בשנת 2007.
כעת, 16 שנה לאחר שהוקלט, רואה אור "מבולבל", סינגל שמילותיו שמרו על רלוונטיות ומקבלות, ברוח הימים שעוברים עלינו כמדינה, משנה תוקף ומשמעות.
האור שבפנים
מילים: אסתר שמיר | לחן: יהודה פוליקר
"זו שירת החיים// שעולה מתוכי// זה משחק ניגודים
ששוטף את הפנים// והשקט שכאן// שעוצר את הזמן
זה הצליל האחד// זה האור שבפנים…"
ב"האור שבפנים" ממשיך פוליקר במסע מרגש של פיוס, השלמה וחיבור עצמי.
עם פוליקר עבדו באולפן (נגינה ועיבודים): שלישיית "Vegan Friendly" –
גבע אלון – גיטרות, אסף רייז – תופים, עמיר (ג'נגו) רוסיאנו – בס ובנוסף אודי תורג'מן – קלידים
ועדי גולדשטיין – תכנותים. הפקה: לואי להב ויאיר גורן.
בימים אלו מקיים פוליקר סיבוב משותף ומצליח עם גידי גוב ברחבי הארץ בנוסף להופעות עם הלהקה הקבועה שלו.
פנים אל מול פנים
מילים: יעקב גלעד | לחן: יהודה פוליקר
"אהבנו פעם באמת ובתמים // אהבנו כמו שילדים יודעים //
עלי וגם עלייך רואים את השנים // ואת יפה, פנים אל מול פנים..."
גרסה חדשה ומרגשת לקלאסיקה "פנים אל מול פנים" לרגל חזרתם של שניים מהאומנים הגדולים, המצליחים והחשובים במוזיקה הישראלית להופעה משותפת!
"פנים אל מול פנים" הולחן ע"י פוליקר למילותיו של יעקב גלעד, ובוצע במקור בשנת 1984 ע"י להקת בנזין באלבומה "משמרת לילה".
בשנת 1994 זכה השיר לגרסת כיסוי מצליחה בביצוע משותף של גידי גוב ואתי אנקרי במסגרת תוכנית הטלוויזיה "לילה גוב".
לרגל סיבוב ההופעות המשותף של יהודה פוליקר וגידי גוב, מחדשים השניים את הלהיט בגרסה חדשה ומרגשת במיוחד בעיבודו והפקתו המוסיקלית של תמיר מוסקט.
השיר מלווה בקליפ המתעד את ההקלטות באולפן.
האור בקצה
מילים: יעקב גלעד | לחן: יהודה פוליקר
"…יש כתובות על הקיר
בכיכר של העיר
יש לפעמים רגעים שנדמה
הנה האור בקצה
מהבהב בחושך…"
סינגל חדש מתוך "שירים שהלחנתי לאחרים"
האור בקצה נכתב עבור אריק איינשטיין (לאלבומו "לאן פרחו הפרפרים"- 1997). השיר נכתב לאחר רצח רבין, בעקבות התחושות הקשות שליוו את התקופה: פוליטית, חברתית ומוסרית.
25 שנים אחרי, מבצע פוליקר את השיר בעצמו בגרסה אינטימית, חשופה ומרגשת, תחת העיבוד וההפקה המוזיקלית של תמיר מוסקט, מתוך הפרויקט "שירים שהלחנתי לאחרים".
גם בתקופה הנוכחית, "האור בקצה" אקטואלי מתמיד.
ספרי לי לאט
מילים: חוה אלברשטיין | לחן: יהודה פוליקר
סינגל חדש מתוך "שירים שהלחנתי לאחרים"
"ספרי לי לאט", הסינגל הראשון, בוצע במקור ע"י חוה אלברשטיין באלבומה "אהבה מאלתרת"(1991).
בשנת 2009 העלה פוליקר מופע המבוסס על שירים שכתב/ הלחין לאחרים, במהלך הקריירה הענפה שלו.
היום, כעבור קצת יותר מעשור ולרגל יום הולדתו ה- 70 (25.12), מקליט פוליקר אסופה מאותם השירים תחת הפקתו המוזיקלית של תמיר מוסקט.
יהודה פוליקר אינטימי, מינימליסטי, חשוף וקרוב. פשוט מרגש…
הפקה מוזיקלית: תמיר מוסקט
ליל סערה
מילים: צרויה להב | לחן: יהודה פוליקר
ב"ליל סערה", תשמעו עומק ואמירה. למרות שהשיר נכתב בשנת 2018, הוא מצליח לחבר את המאזין למציאות חיינו העכשווית וכך השיר מקבל משמעות רחבה יותר:
מוסרית, פוליטית, כלכלית ואקולוגית.
הפקה: לואי להב ויאיר גורן.